Warning: Undefined variable $obj in /www/wwwroot/pan.zgzjw.top/wp-content/plugins/writers-handbook/writers-handbook.php on line 663

“挥剑决浮云,诸侯尽西来。”

李白《古风·秦王扫六合》

译文

译文秦王嬴政以虎视龙卷之威势,扫荡、统一了战乱的中原六国。人皇之剑一挥舞,漫天浮云消逝,各国的富贵诸侯尽数迁徙到咸阳。所谓大命天与,宏图大略驾御群雄。天下兵器铸为十二金人,函谷关的大门向东面大开,国内太平。会稽岭刻石记下丰功伟绩,驰骋琅琊台瞭望大海,何处是仙岛蓬莱?用了七十万刑徒在骊山下修建陵墓,劳民伤财!盼望着神仙赐长生不老之药来,徒然心哀!派大海船入海,用连发的弓箭射杀山一样大的鲸鱼,是为了清除所谓的妖怪。哦,那鲸鱼多么大啊,额头就有山丘大,呼吸时扬起的波浪势如云声如雷。 展开阅读全文

注释

诸侯:诸侯是古代分封制中各方君主的统称。

赏析

此句细写秦王统一天下的事情,有如破竹,以“浮云”象征当时天下混乱阴暗的局面,一个“决”字,展现出秦王果断的气势,有快刀斩乱麻之感。

原文

秦王扫六合,虎视何雄哉!
挥剑决浮云,诸侯尽西来。
明断自天启,大略驾群才。
收兵铸金人,函谷正东开。
铭功会稽岭,骋望琅琊台。
刑徒七十万,起土骊山隈。
尚采不死药,茫然使心哀。
连弩射海鱼,长鲸正崔嵬。
额鼻象五岳,扬波喷云雷。
鬐鬣蔽青天,何由睹蓬莱?
徐巿载秦女,楼船几时回?
但见三泉下,金棺葬寒灰。