Warning: Undefined variable $obj in /www/wwwroot/pan.zgzjw.top/wp-content/plugins/writers-handbook/writers-handbook.php on line 663

“悲吟雨雪动林木,放书辍剑思高堂。”

李白《留别于十一兄逖裴十三游塞垣》

译文

译文姜太公在渭水边钓鱼,李斯出上蔡门打猎。钓的是周文王,猎的是秦始皇,为的是安黎民、平天下,那些小鱼狡兔有什么意思?风云际会、天张云卷自有天数,你们别叹息我如今身处进退两难之地。白发苍苍的于公是大梁的野老隐士,令人怅望却无法与他论说。既然知道朱亥是壮士豪杰,且愿将心思收束于笔墨之间。秦国与赵国龙争虎斗,逐鹿中原,他为救公子不惜舍命。裴生你尽览千古典籍,文章光辉如腾龙飞鸾。悲吟诗歌,仿佛雨雪撼动林木,放下书卷、收起剑,思念父母高堂。劝你一杯酒,拂去你衣裘上的冰霜。你为我跳 展开阅读全文

注释

悲吟:用曾子事,谓裴十三的诗歌悲吟雨雪,怀念父母。高堂:指父母。

赏析

此句塑造了一种沉痛、感伤的氛围,展现了诗人对人生的思考和感悟。

原文

太公渭川水,李斯上蔡门。
钓周猎秦安黎元,小鱼鵕兔何足言?
天张云卷有时节,吾徒莫叹羝触藩。
于公白首大梁野,使人怅望何可论?
即知朱亥为壮士,且愿束心秋毫里。
秦赵虎争血中原,当去抱关救公子。
裴生览千古,龙鸾炳天章。
悲吟雨雪动林木,放书辍剑思高堂。
劝尔一杯酒,拂尔裘上霜。
尔为我楚舞,吾为尔楚歌。
且探虎穴向沙漠,鸣鞭走马凌黄河。
耻作易水别,临歧泪滂沱。