Warning: Undefined variable $obj in /www/wwwroot/pan.zgzjw.top/wp-content/plugins/writers-handbook/writers-handbook.php on line 663

“为我一挥手,如听万壑松。”

李白《听蜀僧濬弹琴》

译文

译文蜀僧濬怀抱着绿绮琴,他来自西面的峨眉山。为我挥手弹奏名曲《风入松》,仿佛听到万壑松涛声。我的心灵像被流水洗涤,馀音缭绕和着秋天霜钟。不知不觉,暮色已笼罩青山,秋云黯淡,布满黄昏天空。 注释蜀僧濬:即蜀地的僧人名濬的。有人认为“蜀僧濬”即李白集中《赠宣州灵源寺仲濬公》中的仲濬公。绿绮(qǐ):琴名。诗中以绿绮形容蜀僧濬的琴很名贵。峨眉:山名,在四川省峨眉县。一:助词,用以加强语气。挥手:这里指弹琴。万壑(hè)松:指万壑松声。这是以万壑松声比喻琴声。琴曲有《风入松 展开阅读全文

注释

一:助词,用以加强语气。挥手:这里指弹琴。万壑松:指万壑松声,以此比喻琴声,琴曲有《风入松》。壑:山谷。

赏析

此句描写蜀僧弹琴的情景,用大自然宏伟的音响比喻琴声,可见琴声的铿锵有力。

原文

蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,馀响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。